Keine exakte Übersetzung gefunden für منشآت شبكية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch منشآت شبكية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El UNICEF ha terminado la rehabilitación (edificios y sistemas de abastecimiento de agua y de saneamiento) de unas 370 escuelas y se sigue trabajando en otras 230 escuelas.
    وقد انتهت اليونيسيف من إصلاح (المنشآت وشبكات المياه والصرف الصحي) لزهاء 370 مدرسة، على حين يجري العمل في إصلاح 230 مدرسة إضافية.
  • c) Destruyere o provocare daños amplios a las instalaciones, el transporte o los sistemas de telecomunicaciones (incluidos los sistemas de información) de carácter público, las plataformas fijas emplazadas en la plataforma continental, las instalaciones de abastecimiento de energía y de agua, las instalaciones médicas o cualquier otra instalación importante, los lugares públicos o los bienes públicos, con el propósito de poner en peligro vidas humanas, la seguridad de una instalación, sistema o lugar o exponer a los bienes al riesgo de sufrir daños amplios;
    (ج) تدمير المنشآت العامة أو شبكات النقل والاتصالات، بما في ذلك شبكات المعلومات، والمنشآت الثابتة في الجرف القاري، ومحطات الطاقة والماء، والمرافق الطبية وغيرها من المرافق الهامة، أو الأماكن والممتلكات العامة ، أو إلحاق الضرر بأي منها بهدف تعريض حياة البشر للخطر، أو النيل من سلامة أي من المنشآت أو الشبكات أو الأماكن، أو تعريض الممتلكات لخطر الضرر الفادح؛
  • El huracán dañó las instalaciones eléctricas, así como las líneas de transmisión y las redes de distribución.
    ولحقت الأضرار الناجمة عن الإعصار بالمنشآت الكهربائية وخطوط الإرسال وشبكات التوزيع.
  • Dicho programa se centra en el fomento de la capacidad, la modernización de las pequeñas y medianas empresas y los sistemas y redes de información.
    ويركز البرنامج على بناء القدرات وتحديث المنشآت الصغيرة والمتوسطة ونظم وشبكات المعلومات.
  • Tenemos que hacer una búsqueda en la red de todos los servicios de atención médica dentro de un radio de diez bloque de HPD.
    علينا أن نقومَ ببحث شبكةٍ لجميعِ منشآت العناية الطبية خلالَ عشرِ مبانٍِ من مركز الشرطة
  • No obstante, creando redes de PYME orientadas al comercio o consorcios de exportación, a menudo en el marco de agrupaciones más amplias de PYME existentes, pueden promoverse acciones conjuntas para mejorar la competitividad de las exportaciones.
    ولكن يمكن حفز الاجراءات المشتركة لتعزيز القدرة التنافسية لتلك المنشآت على التصدير بتكوين شبكات من المنشآت الصغيرة والمتوسطة التجارية التوجه أو اتحادات تصديرية، وذلك في الغالب ضمن ما هو قائم من تجمعات عريضة لتلك المنشآت.
  • Los servicios prestados en el marco de este módulo se centrarán también en el fortalecimiento de las estructuras internacionales para la prestación de servicios de información comercial, como sistemas destinados a las PYME y productos basados en Internet.
    وستركز الخدمات التي تقدم في إطار هذه النميطة أيضا على تعزيز البنيات المؤسسية اللازمة لتوفير خدمات معلومات الأعمال، مثل نظم معلومات المنشآت الصغيرة والمتوسطة ومنتجات الشبكة العالمية.
  • Los citados programas comprendieron el programa de alianzas empresariales, los servicios de información, el desarrollo de agrupaciones y redes de PYME, los consorcios de exportación, el desarrollo empresarial del sector rural y de la mujer y el marco propicio y apoyo institucional para las PYME.
    واشتملت هذه البرامج على برنامج الشراكات التجارية وخدمات المعلومات وتنمية تجمّعات وشبكات المنشآت الصغيرة والمتوسطة واتحادات التصدير وتنمية تنظيم المشاريع الريفية والنسائية وإطار تمكيني ودعم مؤسسي للمنشآت الصغيرة والمتوسطة.
  • Consorcios de exportación. Por conducto de la formación de redes de PYME orientadas hacia el comercio o consorcios de exportación, a menudo en el marco de agrupaciones más amplias de PYME, se promovieron medidas conjuntas a fin de aumentar la competitividad de éstas en la esfera de las exportaciones.
    اتحادات التصدير- عُزّزت الإجراءات المشتركة الرامية إلى تحسين قدرات المنافسة في مجال التصدير لدى المنشآت الصغيرة والمتوسطة من خلال تكوين شبكات منشآت صغيرة ومتوسطة أو اتحادات تصدير موجّهة تجاريا وكثيرا ما تكون قائمة ضمن تجمّعات أوسع من المنشآت الصغيرة والمتوسطة.
  • Promoción de agrupaciones y redes de PYME. A fin de responder a las necesidades del grupo de destinatarios más amplio de pequeñas empresas que abastecen principalmente los mercados nacionales pero tienen también la intención de ampliarse llegando a mercados de exportación, el apoyo de la ONUDI se centró fundamentalmente en los programas de promoción de agrupaciones para ayudar a las PYME a fin de superar los obstáculos del aislamiento y lograr la eficiencia colectiva.
    تنمية تجمعات وشبكات المنشآت الصغيرة والمتوسطة- لكي تعالج اليونيدو المجموعة المستهدفة الأكبر من المنشآت الصغيرة التي تزود الأسواق الوطنية بشكل رئيسي ولكنها تعتزم كذلك أن تدخل أسواق التصدير، ركّز دعم المنظمة بشكل رئيسي على برامج تنمية التجمعات لمساعدة المنشآت الصغيرة والمتوسطة على التغلب على عقبات العزلة والوصول إلى الكفاءات الجماعية.